b5media.com

Advertise with us

Enjoying this blog? Check out the rest of the Business Channel Subscribe to this Feed

The Golden Pencil: The Freelance Writer’s Resource

I’m Not A Copy Editor!

by Anne Wayman on February 25th, 2007

One of the secrets to a successful freelance writing business is knowing what you do well and what you do poorly. One of the things I know for sure is I am not a copy editor. Here’s one definition of copy editor:

An expert in spelling, grammar, punctuation, word usage and style who gives writing its final review before production (lay-out and printing).

I’m good at word use, punctuation, style and the ability to whole a book length manuscript in my head so I know the whole thing hangs together. I’m not good at spelling, or knowing the finicky rules of grammar. I also know that if I’ve been working on a manuscript errors will creep in that I will never ever see. I’m just too close to it.

That said, I’m often astounded at the things I do catch when I switch to final or close to final editing. Everything from missing periods to whole sentences that don’t make sense often come to the surface.

I work to give my client’s as clean a manuscript as I can, but I also warn them, both before we sign, and along the way, that I am not a copy editor. I urge them to hire a pro. Rarely they do… usually they let their wife or secretary handle this. The result is less than it could be. I wish I knew how to make them understand how important that last, final, nit picking copy edit before print is.

Write well and often,

Anne Wayman, writing coach
Subscribe to Abundant Writing News

Tags: , , , , , ,

POSTED IN: Business of Freelance Writing, General Freelance Writing, Notes from a Writing Coach, The Kitchen Sink

8 opinions for I’m Not A Copy Editor!

  • Lori
    Feb 25, 2007 at 4:05 pm

    Anne, bless you for being honest! I tell them I write press releases, but I don’t guarantee they’ll be read. I’m not a PR geek, even though a few have tried to make me into one. :)

  • Devon Ellington
    Feb 26, 2007 at 8:38 am

    It’s because they don’t know what a copy editor does. And they won’t, until something goes out to a client with errors.

  • Anne Wayman
    Feb 26, 2007 at 10:30 am

    much to my utter amazement I have an email from the client I was actually thinking about when I wrote that asking who we’re going to hire as a copy editor… he’s changed his mind and I didn’t even talk to him about it again… clients are so strange ;)

  • Irreverent Freelancer
    Feb 26, 2007 at 1:06 pm

    Well Anne, if you ever have a client who needs someone who *is* a copyeditor, I’d love to speak with him/her! It’s funny how authors tend to think we can do *everything* book related. I’m currently entertaining a potential client who thinks book formatting, layout and indexing are included in my copyediting price. I think not. These are all separate jobs, with different people who specialize in each of them.

  • Anne Wayman
    Feb 26, 2007 at 2:58 pm

    amen to that… I’ve gotten trapped in some formatting… are you a copyeditor?

  • Irreverent Freelancer
    Feb 27, 2007 at 5:21 pm

    Hi Anne, yes, I am a copyeditor…some of the time. I’m a copywriter too. I just haven’t had a book-length manuscript in quite some time and I’m really itching for one. I’m not sure why since I have plenty of other work to keep me busy. Oh well, I suppose there’s no accounting for work cravings!

  • Anne Wayman
    Feb 28, 2007 at 10:04 am

    no accounting at all…

  • Apple Rosales
    Dec 15, 2007 at 9:03 am

    Nice of you, Anne, to specify the importance of a copyeditor. I am a professional copyeditor, it’s what I do every hour of the day. Most often, writers and publishers don’t see the importance of having one who will see through a manuscript. It’s really more than spelling and grammar, but also contextual and substantive, and putting words in the right place. ;)

Have an opinion? Leave a comment: